Thơ » Trung Quốc » Sơ Đường » Trương Duyệt
涼風吹夜雨,
蕭瑟動寒林。
正有高堂宴,
能忘遲暮心。
軍中宜劍舞,
塞上重笳音。
不作邊城將,
誰知恩遇深。
Lương phong xuy dạ vũ,
Tiêu sắt động hàn lâm.
Chính hữu cao đường yến,
Năng vong trì mộ tâm.
Quân trung nghi kiếm vũ,
Tái thượng trọng già âm.
Bất tác biên thành tướng,
Thuỳ tri ân ngộ thâm.
Gió mát thổi trong mưa đêm,
Tiếng rầu rĩ làm rừng lạnh buồn bã.
Đúng lúc đó có yến tiệc trong nhà cao rộng,
Nên có thể quên nỗi lòng buồn trong buổi chiều xuống muộn.
Trong quân thích nghi với việc múa kiếm,
Nơi quan ải tôn trọng tiếng kèn.
Nếu không ra làm tướng nơi biên ải,
Thì sao biết được ơn vua ban cho trước kia sâu đậm chừng nào!
Trang trong tổng số 1 trang (6 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 03/11/2008 02:51
Đêm mưa gió mát thổi
Vi vút động rừng xanh
Phòng lớn nên mở tiệc
Muộn màng lòng vẫn thanh
Trong quán nên múa kiếm
Ngoài ải mê giọng khèn
Biên tái chưa làm tướng
Ai hiểu nổi ơn thiêng!
Gửi bởi Anh Nguyêt ngày 23/07/2015 10:08
Mưa đêm gió mát đưa về,
Hắt hiu lay động, lạnh tê cả rừng.
Nhà cao mở tiệc tưng bừng,
Khiến quên buồn bã chiều rừng chậm buông.
Trong quân, múa kiếm vài đường,
Ngoài biên, nghe tiếng thảm thương tù và.
Nếu không làm tướng biên xa,
Ơn vua đãi ngộ, ai mà biết đâu...
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 26/02/2017 01:10
Gió mát thổi mưa đêm thành tiếng
Âm rầu rầu nên khiến rừng buồn
Cũng nhân có tiệc nhà trên
Nên quên được nỗi buồn phiền chiều buông
Thích nghi việc trong quân múa kiếm
Nơi ải quan trọng tiếng thổi kèn
Nếu không làm tướng ngoài biên
Thì ai biết được ơn trên ban nhiều.
Gửi bởi Nguyễn phước Hậu ngày 03/03/2017 04:59
Đêm mưa gió mát luồng
Rừng lạnh vọng tiếng buồn.
Nhà cao vang tiệc yến
Quên nổi lòng chiều buông.
Trong quân luôn múa kiếm
Khẩn thiết kèn biên cương
Không là tướng quan ải
Ai biết nặng ơn rồng.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 19/05/2019 16:38
Gió mát lùa mưa tới
Rừng hoang lạnh lẽo thay
Nhà cao vầy tiệc lớn
Chiều muộn dứt buồn ngay
Trên ải vang kèn rợ
Trong quân múa kiếm say
Không làm biên giới tướng
Ơn chúa mấy ai hay
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 08/04/2020 10:31
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 25/12/2020 09:22
Mưa đêm gió mát thổi về,
Lạnh rừng tiếng dế ủ ê buồn rầu.
Đúng thời yến tiệc nhà cao,
Nên quên chiều muộn buồn vào lòng ta.
Trong quân thích múa kiếm ca,
Ải quan trọng tiếng kèn loa đêm ngày.
Nếu không làm tướng ải này,
Thì sao biết được ơn tày vua ban!