Đăng bởi tôn tiền tử vào 03/03/2021 06:25
翡翠雙飛不待呼,
鴛鴦並宿幾曾孤。
生憎寶帶橋頭水,
半入吳江半太湖。
Phỉ thuý song phi bất đãi hô,
Uyên ương tịnh túc kỷ tằng cô.
Sinh tăng bảo đới kiều đầu thuỷ,
Bán nhập Ngô Giang bán Thái Hồ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 03/03/2021 06:25
Không đợi đuổi cùng bay phỉ thuý,
Chim uyên ương chưa bị lẻ cô.
Nước đầu cầu hận ngâm đai quý,
Nửa Ngô Giang nửa đến Thái Hồ.