Thơ » Trung Quốc » Minh » Thanh Tâm tài nhân » Kim Vân Kiều truyện
Đăng bởi tôn tiền tử vào 08/03/2020 11:19
今夕是何夕,
月圓人且離。
兩地江山萬餘里,
不知何日是舊期。
Kim tịch thị hà tịch,
Nguyệt viên nhân thả ly.
Lưỡng địa giang sơn vạn dư lý,
Bất tri hà nhật thị cựu kỳ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 08/03/2020 11:19
Đêm nay chàng có buồn không
Trăng tròn người khuyết cho lòng vương mang
Núi sông muôn dặm hai đàng
Hợp hoan đâu buổi cùng chàng cạn ly