Thơ » Trung Quốc » Minh » Thanh Tâm tài nhân » Kim Vân Kiều truyện
Đăng bởi tôn tiền tử vào 06/03/2020 15:23
十月輕寒葉未凋,
淡黃疏綠短長條。
無情有態堪憐處,
日角雲頭雨半腰。
Thập nguyệt khinh hàn diệp vị điêu,
Đạm hoàng sơ lục đoản trường điều.
Vô tình hữu thái kham liên xứ,
Nhật giác vân đầu vũ bán yêu.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 06/03/2020 15:23
Mấy cành vàng nhạt xanh thưa
Đông vừa chớm lạnh lá chưa úa tàn
Trời tà mây lững sương chan
Càng say nét vẽ càng tràn tấm yêu