Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » Thôi Lỗ
Đăng bởi hongha83 vào 10/10/2008 20:07
草遮回磴絕鳴鑾,
雲樹深深碧殿寒。
明月自來還自去,
更無人倚玉欗干。
Thảo già hồi đặng tuyệt minh loan,
Vân thụ thâm thâm bích điện hàn.
Minh nguyệt tự lai hoàn tự khứ,
Cánh vô nhân ỷ ngọc lan can.
Cỏ che bậc đá, đứt (không còn) tiếng chuông kêu,
Cây um tùm che kín điện biếc lạnh lẽo.
Trăng sáng một mình tới rồi lại một mình đi,
Không còn người tựa lan can ngọc nữa.
Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi hongha83 ngày 09/10/2008 20:07
Lạnh lùng điện ngọc khói mờ lan
Lối vắng quanh co dứt tiếng đàn
Trăng sáng đêm đêm đi lại mãi
Ai người đứng tựa ngọc lan can
Gửi bởi hongha83 ngày 09/10/2008 20:11
Đường quanh xe vắng cỏ che đầy
Cung lạnh um tùm khói với cây
Trăng sáng đêm đêm đi lại mãi
Không còn ai đứng tựa hiên tây
Gửi bởi hongha83 ngày 09/10/2008 20:15
Đường về cỏ lấp dấu xe loan
Cây phủ mây che rợp điện tàn
Trăng đến trăng đi trơ trọi bóng
Còn đâu người ngọc tựa lan can
Gửi bởi hongha83 ngày 09/10/2008 20:18
Cỏ lan bậc cuốn bặt chuông loan
Thăm thẳm mây cây điện biếc hàn
Trăng sáng tự đi rồi tự lại
Chẳng còn ai tựa ngọc lan can
Gửi bởi hongha83 ngày 09/10/2008 20:23
Đường vắng xe loan, cỏ kết dày
Úa xanh cung điện lẫn mây, cây
Vầng trăng hờ hững đi rồi đến
Đứng tựa lan can chẳng có ai.
Gửi bởi Nguyễn phước Hậu ngày 10/09/2009 03:27
Cỏ lan thềm đá vắng xe loan
Điện ngọc lạnh cây rũ tán tàn.
Trăng sáng tự đi về lặng lẽ
Không người đứng tựa ngọc lan can!
Gửi bởi phuhoang4142 ngày 29/03/2011 17:27
Cỏ lấp đường xe bặt tiếng chuông,
Cây trùm lớp lớp lạnh cung buồn,
Trăng đi trăng đến mình trăng biết,
Người chẳng tựa hiên, bóng vắng luôn !!
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 19/05/2014 14:57
Đường xưa xe vắng cỏ đầy,
Đền không lạnh lẽo, cây mây xanh rì.
Bóng trăng lơ láo đi về,
Không còn ai đứng dựa kề lan can.
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 29/12/2015 20:58
Xe loan bặt, cỏ che thềm đá
Điện lạnh tanh u ám mây, cây
Trăng tàn trăng mọc ai hay
Không người xưa tựa hiên tây thuở nào
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 06/03/2016 13:58
Dứt tiếng xe loan cỏ mọc đầy
Điện không lạnh lẽo biếc xanh cây
Trăng đi trăng đến buồn ngơ ngẩn
Hiên ngọc nào ao đứng tựa đây
Trang trong tổng số 2 trang (13 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối