Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/08/2014 02:36
昔年曾讀退之詩,
牆角短檠吁可悲。
我有短檠元不棄,
自悲雙眼早昏眵。
Tích niên tằng độc Thoái Chi thi,
Tường giác đoản kềnh hu khả bi.
Ngã hữu đoản kềnh nguyên bất khí,
Tự bi song nhãn tảo hôn si.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 26/08/2014 02:36
Năm xưa từng đọc thơ Thoái Chi
Đèn nhỏ góc tường ôi sầu bi
Ta cũng có đèn nhưng không bỏ
Buồn vì mắt dử chẳng thấy gì