Thơ » Trung Quốc » Bắc Tống, Liêu » Tần Quán
Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/08/2014 19:03
緣盡山城且不歸,
此生相見了無期。
保持異日蓮花上,
重說如今結社時。
Duyên tận sơn thành thả bất quy,
Thử sinh tương kiến liễu vô kỳ.
Bảo trì dị nhật liên hoa thượng,
Trùng thuyết như kim kết xã thì.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 25/08/2014 19:03
Không trở về dầu đến bên thành núi
Gặp nhau xong nào hẹn nữa kiếp này
Hãy giữ cho trên hồ sen ngày khác
Lại nói thêm như đã hội hợp đây