Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Tương An quận vương » Thơ chữ Hán
Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/12/2018 22:14, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 27/11/2024 20:14
近日書齋一事無,
憑窗兀兀坐如愚。
寧休弄巧添蛇足,
不敢誇雄捋虎鬚。
守拙便成延壽術,
愼言即是護身符。
世間最少知機者,
笑我行藏甚遠迂。
Cận nhật thư trai nhất sự vô,
Bằng song ngột ngột toạ như ngu.
Ninh hưu lộng xảo thiêm xà túc,
Bất cảm khoa hùng loát hổ tu.
Thủ chuyết tiện thành diên thọ thuật,
Thận ngôn tức thị hộ thân phù.
Thế gian tối thiểu tri cơ giả,
Tiếu ngã hành tàng thậm viễn vu.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 18/12/2018 22:14
Phòng sách việc đời tránh bấy nay,
Nương song vò võ tựa đần ngây.
Trò thêm chân rắn đừng khoe khéo,
Chuyện vuốt râu hùm dám nói hay.
Giữ vụn lại thành thêm tuổi thọ,
Gìn lời ấy chính bớt ương tai.
Thế gian kẻ biết cơ trời ít,
Cười tớ hành tàng chuyện nước mây.