Thơ » Trung Quốc » Thanh » Tào Tuyết Cần » Hồng lâu mộng » Đại Quan viên đề vịnh
名園築就勢巍巍,
奉命多慚學淺微。
精妙一時言不盡,
果然萬物有光輝。
Danh viên trúc tựu thế nguy nguy,
Phụng mệnh đa tàm học thiển vi.
Tinh diệu nhất thì ngôn bất tận,
Quả nhiên vạn vật hữu quang huy.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 09/11/2005 10:19
Vườn này xây đắp thực nguy nga,
Vâng mệnh đề thơ thẹn bút hoa.
Tinh xảo nhường nào không kể xiết,
Quả nhiên muôn vật đẹp thêm ra.