Thơ » Trung Quốc » Thanh » Tào Tuyết Cần » Hồng lâu mộng » Ngũ mỹ ngâm
Đăng bởi Vanachi vào 23/06/2007 15:51
長揖雄談態自殊,
美人巨眼識窮途;
屍居餘氣楊公幕,
豈得羈縻女丈夫?
Trường ấp hùng đàm thái tự thù,
Mỹ nhân cự nhãn thức cùng đồ;
Thi cư dư khí Dương công mạc,
Khởi đắc ky my nữ trượng phu?
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 23/06/2007 15:51
Chống gươm tỏ vẻ anh hùng,
Mắt xanh biết kẻ đường cùng là ai?
Già Dương thoi thóp cầm hơi,
Dây nào mà buộc được người anh thư?