Thơ » Trung Quốc » Trung Đường » Quyền Đức Dư
Đăng bởi Diệp Y Như vào 07/08/2010 08:05
璿樞無停運,
四序相錯行。
寄言赫曦景,
今日一陰生。
Tuyền xu vô đình vận,
Tứ tự tương thác hành.
Ký ngôn hách hy cảnh,
Kim nhật nhất âm sinh.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Diệp Y Như ngày 07/08/2010 08:05
Chòm sao Đẩu chẳng ngừng quay,
Xuân qua thu lại đổi thay bốn mùa.
Hỡi này vầng nhật sáng loà,
Hơi thu đã chớm hiện từ hôm nay.
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 14/10/2018 17:24
Sao tuyền xu vận hành không nghỉ
Lịch bốn mùa có thể sai lầm
Ghi rằng nắng đỏ trời hầm
Hôm nay trời lại mát râm mới kỳ.
Gửi bởi Nguyễn phước Hậu ngày 16/10/2018 17:43
Tuyền xu xoay vận mãi
Bốn mùa có thể sai.
Ghi rằng trời nóng cháy
Lại râm mát hôm nay.