Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Phan Huy Ích » Dụ Am ngâm lục » Dật thi lược toản quyển 1 (1770-1790)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 16/04/2024 21:31
解卻塵纓返故居,
依然藝圃樂琴書。
宦情自信非吾願,
儒行猶慚弗古如。
學本一誠無間斷,
友求三益卻稀疏。
金蘭再訂同遊會,
兌澤相成琢鍊餘。
Giải khước trần anh phản cố cư,
Y nhiên nghệ phố lạc cầm thư.
Hoạn tình tự tín phi ngô nguyện,
Nho hạnh do tàm phất cổ như.
Học bản nhất thành vô gián đoạn,
Hữu cầu tam ích khước hi sơ.
Kim lan tái đính đồng du hội,
Đoài trạch tương thành trác luyện dư.
Cởi phắt dải mũ bụi trở về chỗ ở xưa,
Lại vui đàn sách trong vườn văn nghệ.
Bụng dạ làm quan, tự tin không phải ý nguyện mình,
Đức hạnh nhà nho, còn thẹn không bằng người đời trước.
Học vốn giữ một lòng thành, không hề gián đoạn,
Bạn, vẫn tìm tam ích, nhưng còn thưa thớt.
Kim lan lại kết hội cùng chơi với nhau,
Theo nghĩa lệ trạch, sẽ cùng trau dồi nên người.