Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Phan Huy Ích » Dụ Am ngâm lục » Dật thi lược toản quyển 2 (1791-1796)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 30/06/2024 12:03
百慮攖懷去,
匆匆訪故鄉。
蓬廬無主管,
花逕盡荒涼。
事變由人起,
心思獨我當。
宗祠憑慶廕,
瞻謁一拈香。
Bách lự anh hoài khứ,
Thông thông phỏng cố hương.
Bồng lư vô chủ quản,
Hoa kính tận hoang lương.
Sự biến do nhân khởi,
Tâm tư độc ngã đương.
Tông từ bằng khánh ấm,
Chiêm yết nhất niêm hương.
Ra đi, ngổn ngang trăm mối,
Thăm quê, tất tả vội vàng.
Nhà tranh không người cai quản,
Đường hoa hết thảy hoang tàn.
Gây biến vốn do người khác,
Lo lắng riêng ta đảm đương.
Nhà thờ, trông nhờ phúc ấm,
Đến lễ, thắp một nén nhang.