Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Phạm Hy Lượng » Bắc minh sồ vũ ngẫu lục
Đăng bởi Phạm Hy Hưng vào 27/12/2022 04:52, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 27/01/2023 15:26
Cổ lai anh hào thận xuất xử,
Vãn vãng sơn điên thuỷ chi chử.
Khước quái hoàng kim hoành đới nhân,
Thiên sử cao danh thuộc ẩn luân.
Xưa nay các bậc anh hào thường thận trọng trong việc xuất xử,
Thường thường gửi mình nơi đỉnh núi, bến sông.
Chỉ trách bạc tiền ngang ngược dẫn dắt con người,
Khiến cho những bậc nổi tiếng thường nằm trong đám ẩn sĩ.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Phạm Hy Hưng ngày 27/01/2023 15:25
Xưa nay anh hào trọng xuất xử,
Lấy chốn nước non làm sở cứ.
Vàng bạc, buồn thay! dẫn thế tình,
Chỉ nơi tiềm ẩn có cao danh.