Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Phùng Khắc Khoan
蕭踈竹影見孤村,
三數漁家遶暮屯。
翁醉日斜正氣倦,
蘭舟一葉係柴門。
Tiêu sơ trúc ảnh kiến cô thôn,
Tam số ngư gia nhiễu mộ đồn.
Ông tuý nhật tà chinh khí quyện,
Lan châu nhất diệp hệ sài môn.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi bruce lee ngày 17/10/2011 07:36
Dưới tre thấp thoáng thấy phường thôn
Vài túp nhà chài dựa cạnh đồn
Thất thểu ông già say tuý luý
Thuyền lan một lá buộc đầu thềm
Gửi bởi hongha83 ngày 30/04/2016 10:23
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 ngày 30/04/2016 10:23
Đìu hiu bóng trúc lẻ thôn chòm
Dăm bảy nhà chài loáng nắng hôm
Sau buổi lưới câu say chén tối
Cổng sài buộc lỏng chiếc đò con
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 19/07/2018 20:48
Dưới tre thoáng bóng làng thôn
Nhà dân mấy túp cạnh đồn, chiều buông
Ông say chân bước tựa cuồng
Cổng sài một chiếc thuyền con buộc hờ
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 18/10/2018 20:12
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 19/11/2020 16:06
Dưới tre thấp thoáng phường thôn,
Nhà chài vài túp cạnh đồn dựa cây.
Liêu xiêu bước ông già say,
Thuyền lan một lá buộc ngay đầu thềm.