Đăng bởi hongha83 vào 20/10/2018 07:40
La vie est plus vaine une image
Que l’ombre sur le mur.
Pourtant l’hiéroglyphe obscur
Qu’y trace ton passage
M’enchante, et ton rire pareil
Au vif éclat des armes;
Et jusqu’à ces menteuses larmes
Qui miraient le soleil.
Mourir non plus n’est ombre vaine.
La nuit, quand tu as peur,
N’écoute pas battre ton cœur:
C’est une étrange peine.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Đời là hình hư ảo
Như cái bóng trên tường
Vệt ngoằn ngoèo bí hiểm
Em vạch trên bước đường
Say anh như tiếng cười
Giống tiếng gươm đao dội
Giọt lệ em giả dối
Lại chiếu soi ánh trời
Chết, đâu là bóng ảo
Ban đêm em hãi hùng
Đừng nghe tiếng tim đập:
Nỗi phiền của người dưng