Thơ » Cu Ba » Nicolás Guillén
Đăng bởi hongha83 vào 11/02/2017 21:08
Para hacer esta muralla,
tráiganme todas las manos:
los negros, sus manos negras,
los blancos, sus blancas manos.
Ay,
una muralla que vaya
desde la playa hasta el monte,
desde el monte hasta la playa, bien,
allá sobre el horizonte.
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—Una rosa y un clavel…
—¡Abre la muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—El sable del coronel…
—¡Cierra la muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—La paloma y el laurel…
—¡Abre la muralla!
—¡Tun, tun!
—¿Quién es?
—El alacrán y el ciempiés…
—¡Cierra la muralla!
Al corazón del amigo,
abre la muralla;
al veneno y al puñal,
cierra la muralla;
al mirto y la hierbabuena,
abre la muralla;
al diente de la serpiente,
cierra la muralla;
al ruiseñor en la flor,
abre la muralla…
Alcemos una muralla
juntando todas las manos:
los negros, sus manos negras,
los blancos, sus blancas manos.
Una muralla que vaya
desde la playa hasta el monte,
desde el monte hasta la playa, bien,
allá sobre el horizonte…
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Để xây thành ấy cao dày
đến cùng tôi những bàn tay trùng trùng
người da đen với tay đồng
người da trắng với tay trông trắng ngà
vâng
để xây thành ấy cao xa
đi từ bãi biển đến toà non cao
từ non đến bãi sóng trào
xa xa, xa thẳm, trùm bao chân trời
- Cộp! Cộp!
- Ai đó?
- Đây hoa hồng và hoa cẩm chướng
- Mở cửa thành ra!
- Cộp! Cộp!
- Ai đó?
- Đấy thanh gươm của ông đại tá
- Cửa thành đóng lại!
- Cộp! Cộp!
- Ai đó?
- Đây bồ câu với lá vạn niên
- Mở cửa thành ra!
- Cộp! Cộp!
- Ai đó?
- Đấy bò cạp, đấy là con rết
- Cửa thành đóng lại!
Với lòng người bạn tốt
Mở cửa thành ra
với thuốc độc, dao găm
cửa thành đóng lại
với lá thơm hoa thắm
mở cửa thành ra
với nanh nọc rắn già
cửa thành đóng lại
với hoạ mi trên cành hoa đậu
mở cửa thành ra
Để xây thành ấy cao xa
muôn bàn tay phải kết hoà lại đây
tay người da đen, đen tay
tay người da trắng, bàn tay trắng ngà
Để xây thành ấy cao xa
đi từ bãi biển đến toà non cao
từ non đến bãi sóng trào
xa xa, xa thẳm trùm bao chân trời