Thơ » Việt Nam » Cận đại » Nguyễn Hữu Cương » Mai Hồ thi thảo
Đăng bởi hongha83 vào Hôm qua 08:01
遠客元宵悶倚吟,
催門豪士岸然臨。
勿忙未及攀談晤,
特示周行惠意深。
Viễn khách nguyên tiêu muộn ỷ ngâm,
Thôi môn hào sĩ ngạn nhiên lâm.
Vật mang vị cập phan đàm ngộ,
Đặc thị chu hành huệ ý thâm.
Đêm nguyên tiêu người viễn khách buồn tựa gối ngâm thơ
Có người hào sĩ đẩy cửa nghiêm trang bước vào
Cuộc gặp mặt vội vàng chưa kịp cầm tay trò chuyện
Đặc biệt ông khách ngỏ lời tốt đẹp ý tứ sâu sắc
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày Hôm nay 08:01
Đêm nguyên tiêu ngồi buồn ngâm thơ
Có người khách hào hoa bước vô
Vội vã chưa cầm tay trò chuyện
Mà lời tốt đẹp đã trao cho