Thơ » Trung Quốc » Minh » Nghê Khiêm
Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/02/2019 22:56
同居泮水采香芹,
契合金蘭獨有君。
只恐一帆江浦上,
離襟愁對夕陽分。
Đồng cư Phán thuỷ thái hương cần,
Khế hợp kim lan độc hữu quân.
Chỉ khủng nhất phàm giang phố thượng,
Ly khâm sầu đối tịch dương phân.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 24/02/2019 22:56
Ở chung Phán thuỷ hái rau cần,
Bạn bè thích hợp một mình anh.
Sợ thấy cánh buồm rời khỏi bến,
Buồn trông chiều xuống, biệt sao đành.