Thơ » Việt Nam » Cận đại » Ngô Đức Kế
Đăng bởi tôn tiền tử vào 19/03/2016 22:25, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 01/05/2024 23:34
昔年今日到崑崙,
百折千磨氣尚存。
獨有庭園兒女戀,
青衣猶濕舊啼痕。
Tích niên kim nhật đáo Côn Lôn,
Bách chiết thiên ma khí thượng tồn.
Độc hữu đình viên nhi nữ luyến,
Thanh y do thấp cựu đề ngôn (ngân).
Ngày này năm trước đến Côn Lôn,
Trăm bẻ nghìn mài, chí khí vẫn còn.
Riêng có nỗi lòng nhớ thương cha mẹ con cái,
Ngấn lệ năm trước còn ướt đẫm áo xanh.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 19/03/2016 22:25
Ngày này năm ngoái đến Côn Lôn
Ma chiết trăm chiều khí vẫn còn
Lựa có lòng lo cha mẹ nhớ
Áo xanh đẫm lệ tủi phần con
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 11/02/2017 20:32
Ngày này năm ngoái đến Côn Lôn
Trăm bẻ nghìn mài chí khí còn
Chỉ sợ mẹ cha luôn tưởng nhớ
Năm qua lệ thấm áo xanh dồn
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 15/07/2020 19:32
Ngày này năm trước đến Côn Lôn,
Trăm gãy nghìn vò, chí vẫn còn.
Cha mẹ vợ con lòng mãi nhớ,
Năm xưa đẫm lệ áo xanh mòn.
Gửi bởi Đồng Thành ngày 06/08/2020 04:42
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Đồng Thành ngày 06/08/2020 04:43
Ngày này năm trước Côn Lôn,
Nghìn mài trăm gãy vẫn còn chí trai.
Mẹ cha con trẻ nhớ hoài,
Năm xưa ngấn lệ ướt ngoài áo xanh.