Thơ » Canada » Margaret Atwood
Đăng bởi hảo liễu vào 15/01/2018 15:38, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 16/01/2018 16:53
Marriage is not
a house or even a tent
it is before that, and colder:
the edge of the forest, the edge
of the desert
the unpainted stairs
at the back where we squat
outside, eating popcorn
the edge of the receding glacier
where painfully and with wonder
at having survived even
this far
we are learning to make fire
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hảo liễu ngày 15/01/2018 15:38
Hôn nhân không phải
là một ngôi nhà hay một túp lều
mà trước đó nữa, lạnh lẽo hơn:
bìa của rừng, rìa
của sa mạc
những bậc thang không sơn phết
ở đằng sau nơi chúng ta ngồi chồm hổm
bên ngoài, ăn bắp nổ
cạnh của sông băng đang rút xuống
nơi, một cách đau đớn và kinh ngạc
vì đã tồn tại
đến tận lúc này
chúng ta đang học cách tạo ra lửa
Gửi bởi Trần Đức Phổ ngày 02/07/2019 03:23
Hôn nhân không là ngôi nhà
Cũng không là túp lều
Trước đấy và lạnh lẽo hơn:
Cạnh của rừng sâu, rìa của sa mạc
Cái cầu thang thô ráp
Ở đằng sau nơi chúng ta ngồi xổm
Phía ngoài, ăn bắp rang
Mé rìa con sông băng tàn lụi
Nơi khổ đau và niềm kinh ngạc
Cho sự tồn tại
Mãi đến bây giờ
Chúng ta đang học làm lửa.