Thơ » Trung Quốc » Hiện đại » Mao Trạch Đông » Mao chủ tịch thi từ
Đăng bởi Vanachi vào 01/12/2007 12:32
山,
倒海翻江卷巨瀾。
奔騰急,
萬馬戰猶酣。
San,
Đảo hải phiên giang quyển cự lan.
Bôn đằng cấp,
Vạn mã chiến do hàm.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Non,
Giốc bể nghiêng sông dậy sóng cồn.
Phi sầm sập,
Vạn ngựa vẫn đánh dồn.
Gửi bởi hongha83 ngày 03/04/2008 22:43
Núi!
Biển lật sông nhào, cuốn sóng phăng
Tung vó gấp
Vạn ngựa phóng đang hăng