Thơ » Trung Quốc » Hiện đại » Mao Trạch Đông
Đăng bởi Mặc Am vào 07/09/2020 00:11
山高路遠坑深,
大軍縱橫馳奔。
誰敢橫刀立馬?
唯我彭大將軍。
Sơn cao lộ viễn khanh thâm,
Đại quân tung hoành trì bôn.
Thuỳ cảm hoành đao lập mã,
Duy ngã Bành đại tướng quân.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Mặc Am ngày 07/09/2020 00:11
Non cao, hố thẳm, đường xa
Ngựa phi rong ruổi, quân ta tung hoành.
Ai người lên trước giao tranh?
Chỉ viên đại tướng họ Bành mà thôi!