杜鵑

蜀帝何年魄,
千春化杜鵑。
不如歸去語,
亦自古來傳。

 

Đỗ quyên

Thục đế hà niên phách,
Thiên xuân hoá đỗ quyên.
Bất như quy khứ” ngữ,
Diệc tự cổ lai truyền.

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org

Hồn Thục đế năm nào
Ngàn xuân hoá đỗ quyên
Kêu "Bất như quy khứ"
Là từ cổ còn truyền

tửu tận tình do tại
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Trương Việt Linh

Ấy hồn Thục đế năm nào
Ngàn năm sau lại ứng vào đỗ quyên
Tiếng kêu cuốc cuốc sầu thương
Nỗi buồn tự cổ lưu truyền đến nay

15.00
Chia sẻ trên FacebookTrả lời