Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Lý Bạch
Đăng bởi Vanachi vào 31/05/2004 21:32, đã sửa 4 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 29/12/2022 14:14
明朝驛使發,
一夜絮征袍。
素手抽鍼冷,
那堪把剪刀!
裁縫寄遠道,
幾日到臨洮?
Minh triêu dịch sứ phát,
Nhất dạ nhứ chinh bào.
Tố thủ trừu trâm lãnh,
Na kham bả tiễn đao.
Tài phùng ký viễn đạo,
Kỷ nhật đáo Lâm Thao.
Ngày mai sứ giả sẽ đi về miền chinh chiến
Nguyên đêm ngồi may chiếc áo trận
Bàn tay ngọc cầm kim khâu đã thấy lạnh
Không biết có cầm nổi cái kéo để cắt áo hay không
May cho xong để còn gởi ra miền xa xôi
Vài ngày nửa rồi sẽ có áo cho người Lâm Thao.
Trang trong tổng số 1 trang (7 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 06/06/2004 19:33
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi ngày 10/03/2007 21:08
Có 1 người thích
Sớm có người ra trận
Suốt đêm may chiến bào
Tay luồn kim lạnh buốt
Sao cầm nổi kéo dao
May gửi người xa vắng
Ngày nào tới Lâm Thao.
Gửi bởi Nguyễn phước Hậu ngày 17/09/2007 14:57
Sớm mai trạm xuất phát
Trọn đêm may chiến bào.
Tay trắng luồn kim buốt
Không cầm nổi kéo dao.
May gởi xa trót lọt
Ngày nào đến Lâm Thao.
Gửi bởi hoanggiapton ngày 27/05/2009 22:26
Có 3 người thích
Sứ trạm xuất phát sớm mai,
Chiến bào may suốt đêm dài cho xong.
Tay nõn, kim lạnh buốt lòng,
Liệu còn cầm nổi kéo không đây nào?
May xong đặng gửi chiến bào,
Có người sẽ tới Lâm Thao vài ngày!
Gửi bởi kimthao ngày 24/11/2009 20:56
Có 1 người thích
Sớm mai người đã lên đường,
Chinh y may gấp, đêm trường mải mê.
Đường kim tay ngoc lanh tê,
Tay nâng chẳng nổi, ê chề kéo dao.
Phương xa gặp gửi chiến bào,
Hỏi thăm có ghé Lâm Thao mấy hồi ?
Gửi bởi phuhoang4142 ngày 26/12/2010 19:21
Có 1 người thích
Sớm mai trạm sứ lên đường ngay,
Đêm trắng chiến bào em thức may.
Kim chỉ liền tay, tay buốt lạnh,
Mỏi tê cầm kéo khó khăn thay!
Áo xong kịp gửi người xa cách
Tới được Lâm Thao mất mấy ngày !?!
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 20/06/2016 03:05
Người phu trạm lên đường mai sớm
Vội vã may áo ấm suốt đêm
Tay ngà thoăn thoắt luồn kim
Tiết trời lạnh cóng khó cầm kéo dao
Cũng may gửi kịp chiến bào
Mấy ngày mới tới Lâm Thao cho chàng?
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 11/01/2020 16:29
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 28/08/2020 18:23
Ngày mai sứ giả về biên,
Ngồi may áo trận nguyên đêm gửi chàng.
Cầm kim tay ngọc lạnh tràn,
Không rành cầm kéo cắt hàng nổi không.
Gởi xa may vội cho xong,
Vài ngày có áo gửi chồng Lâm Thao.