Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Lê Bích Ngô
Đăng bởi Vanachi vào 15/12/2018 13:41
斜倚東風伴夕陽,
青青倩影入池塘。
多情不與行人說,
伴著流鶯說短長。
Tà ỷ đông phong bạn tịch dương,
Thanh thanh thiến ảnh nhập trì đường.
Đa tình bất dữ hành nhân thuyết,
Bạn trước lưu oanh thuyết đoản trường.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 15/12/2018 13:41
Phe phẩy đông phong dưới ánh chiều,
Bờ ao, cành biếc bóng xiêu xiêu.
Nặng tình không gửi người qua lại,
Thỏ thẻ con oanh nói ít nhiều.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 06/02/2019 18:56
Gió đông phe phẩy ánh chiều,
Bờ ao, cành biếc xiêu xiêu bóng trời.
Nặng tình không gửi qua người,
Con oanh thỏ thẻ hót lời gần xa.