Đăng bởi Vanachi vào 03/10/2018 17:17
Phục lao vu ngoại hứa đa niên,
Hoàn cục như kim lạc cẩm tuyền.
Sĩ hải ba đào khinh nhất trạo,
Thắng ân vũ lộ đính trùng thiên.
Nam châu thảo mộc lưu dư khánh,
Bắc dã y quan xỉ thắng diên.
Cự tiếp trường xuyên do hệ vọng,
Vị ưng quắc thước lão lâm tuyền.
Gánh vác công việc bên ngoài đã bao nhiêu năm,
Đến nay công việc đã hoàn thành, vui mặc áo gấm về làng.
Trong bể hoạn đầy sóng gió, một mái chèo vẫn nhẹ bơi,
Ơn vua tựa mưa móc đội trên mấy tầng trời.
Cây cỏ châu Nam còn lưu phúc lành của ông,
Đất Bắc cân đai được nhiều buổi tiệc linh đình.
Sông rộng sóng to còn đang trông chờ tay lái vững,
Chớ nên bỏ phí tuổi già quắc thước ở nơi khe suối rừng cây.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 22/04/2019 11:55
Đã sửa 3 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 11/11/2019 10:33
Bên ngoài gánh việc bao năm nay,
Xong việc về làng áo gấm đây.
Bể hoạn nhẹ bơi đầy sóng gió,
Ơn vua mưa móc tầng trời mây.
Châu Nam cây cỏ phúc lưu tốt,
Đất Bắc cân đai đêm tiệc ngày.
Lớn sóng trông chờ tay lái vững,
Tuổi già đừng phí suối khe cây.