Thơ » Trung Quốc » Minh » Kim Ấu Tư
Đăng bởi tôn tiền tử vào 28/02/2021 13:01
慷慨屬櫜鞬,
離筵惜解分。
班超志投筆,
司馬獨能文。
虎旅連雲動,
笳聲向月聞。
安邊有良策,
及此樹功勲。
Khảng khái thuộc cao kiện,
Ly diên tích giải phân.
Ban Siêu chí đầu bút,
Tư Mã độc năng văn.
Hổ lữ liên vân động,
Già thanh hướng nguyệt văn.
An biên hữu lương sách,
Cập thử thụ công huân.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 28/02/2021 13:01
Cung tên cho người khảng khái,
Tiệc rượu nhớ mãi chia tay.
Ban Siêu ném bút theo võ,
Tương Như tài nọ văn hay.
Hồ già dưới trăng nghe rõ,
Doanh cọp động tới trời mây.
Phạt biên bàn sách lược tốt,
Được vậy công thưởng rất dày.