Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Khiếu Năng Tĩnh
Đăng bởi hongha83 vào 20/04/2014 21:53, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử vào 01/05/2024 20:07
亦為開國一功臣,
黎帝當時是至珍。
初為家貧鄉不重,
後成良將敕封臣。
開荒濟急猶存跡,
族廟鄉祠上沐恩。
屈指黃花四百讚,
香煙詩柷繼傳聞。
Diệc vi khai quốc nhất công thần,
Lê đế đương thì thị chí trân.
Sơ vị gia bần hương bất trọng,
Hậu thành lương tương sắc phong thần.
Khai hoang tế cấp do tồn tích,
Tộc miếu hương từ thượng mộc ân.
Khuất chỉ hoàng hoa tứ bách tán,
Hương yên thi chúc kế truyền văn.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 20/04/2014 21:53
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi hongha83 ngày 21/04/2014 07:51
Cũng là khai quốc công thần
Đương thời Lê đế nhiều lần ban khen
Lúc đầu nghèo có ai tôn
Sau thành tướng giỏi ơn trên phong thần
Khẩn hoang còn giúp khó bần
Họ thờ, làng cúng đội ân tỏ lời
Bốn trăm năm chục năm rồi
Khói nhang cầu vọng nối đời không quên
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 24/02/2019 16:18
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 21/11/2019 16:21
Cũng là khai quốc một công thần,
Đương lúc vua Lê quí trọng, thân,
Nghèo ở lúc đầu quê ít trọng,
Sau thành tướng giỏi sắc phong thần.
Khẩn hoang giúp khó còn lưu dấu,
Thờ họ cũng làng tỏ đội ân.
Hơn bốn trăm năm qua trước đó,
Nối đời nhang khói mãi trong dân.