Thơ » Trung Quốc » Thanh » Khanh Liên
Đăng bởi Vanachi vào 17/07/2010 23:20
白雲深處老親存,
十五年前笑語溫。
夢裏輕盤無邊近,
一聲歟乃到吳門。
Bạch vân thâm xứ lão thân tồn,
Thập ngũ niên tiền tiếu ngữ ôn.
Mộng lý khinh bàn vô biên cận,
Nhất thanh dư nãi đáo ngô môn.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 18/07/2010 05:29
Bạch vân xa thẳm người nơi đâu
Mười lăm năm trước cười ấm áp
Trong mơ nhẹ nhàng không chỗ dựa
Một tiếng ấy thôi đến cửa Ngô