Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Quốc phong » Chu nam
Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 21:50
麟之趾、
振振公子。
于嗟麟兮。
Lân chi chỉ,
Chân chân công tỉ (tử).
Hu ta lân hề!
Chân của con lân,
Con của Văn vương nhân hậu.
Ôi, như con lân vậy thay!
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 28/09/2005 21:50
Có 1 người thích
Kìa là chân của kỳ lân,
Con Văn vương cũng hậu nhân rõ là.
Ôi, như kỳ lân thật mà!
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 16/02/2021 11:59
Chân kia là của con lân,
Văn vương con cũng rất nhân hậu mà.
Con lân ôi!, tựa vậy ta!
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 14/04/2024 14:37
Chân con lân
Trán con lân
Sừng con lân
Công tử có nhân
Công tôn, công tộc có nhân
Con lân chừ con lân!
Gửi bởi Mặc Am ngày 06/08/2024 14:24
Kìa trông chân của kỳ lân
Con Văn Vương cũng từ nhân, hiền hoà
Ôi! Kỳ lân, giống thật mà!