Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Hoàng Đức Lương
Đăng bởi hongha83 vào 15/07/2024 20:23
偷吾半日閑,
暫作三家客。
無限倚欄心,
天高山外碧。
Thâu ngô bán nhật nhàn,
Tạm tác tam gia khách.
Vô hạn ỷ lan tâm,
Thiên cao sơn ngoại bích.
Thân ta trễ nải nửa ngày an nhàn,
Tạm thời làm khách của thôn vắng.
Trông chốn vô biên tựa lan can suy ngẫm,
Trời cao một màu xanh biếc ở ngoài núi non.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 15/07/2024 20:23
Thân ta nhàn nhã nửa ngày
Tạm làm lữ khách thôn này vắng tanh
Tựa lan can nghĩ quẩn quanh
Bên kia dãy núi thẳm xanh bầu trời