Thơ » Việt Nam » Hiện đại » Hồ Chí Minh » Thơ chữ Hán » Ngục trung nhật ký (Nhật ký trong tù)
Đăng bởi Vanachi vào 05/08/2005 13:26
銕繩硬替麻繩軟,
步步叮噹環珮聲。
雖是嫌疑間諜犯,
儀容卻像舊公卿。
Thiết thằng ngạnh thế ma thằng nhuyễn,
Bộ bộ đinh đang hoàn bội thanh.
Tuy thị hiềm nghi gián điệp phạm,
Nghi dung khước tượng cựu công khanh.
Xích sắt cứng đã thay thừng gai mềm,
Bước mỗi bước leng keng như tiếng ngọc;
Tuy là người tù bị tình nghi gián điệp,
Nhưng bộ dạng lại giống vị công khanh ngày trước.
Trang trong tổng số 1 trang (4 bài trả lời)
[1]
Hôm nay xiềng xích thay dây trói,
Mỗi bước leng keng tiếng ngọc rung;
Tuy bị tình nghi là gián điệp,
Mà sao khanh tướng vẻ ung dung.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi sekool1412 ngày 24/12/2013 09:37
Thừng đay nay đổi thành xiêng sắt,
Bước bước leng keng tiếng ngọc reo
Tuy một tù nhân, nghi gián điệp
Mà như khanh tướng, dạng quan triều.
Gửi bởi hongha83 ngày 06/02/2017 09:18
Nay thay dây trói bằng xiềng
Cho nên mỗi bước leng keng ngọc giòn
Bị nghi là gián điệp gian
Mà như khanh tướng đàng hoàng ung dung.
Gửi bởi Vu Pham Ha ngày Hôm qua 23:48
Bây giờ xiềng xích thay dây trói
Những bước leng keng tiếng ngọc rung
Tuy bị tình nghi là gián điệp
Mà như khách tướng vẻ ung dung