Thơ » Trung Quốc » Thanh » Hướng Quang Khiêm
Đăng bởi tôn tiền tử vào 13/12/2020 08:38
迢遞群山涌綠蘿,
參差艓影掠江波。
攜來謝朓驚人句,
聽徹王郎斫地歌。
歲晚野風吹鬢發,
秋高落木見關河。
茱萸繫臂渾間事,
避亂無方奈爾何。
Điều đệ quần sơn dũng Lục La,
Sâm si điệp ảnh lược giang ba.
Huề lai Tạ Diễu kinh nhân cú,
Thính triệt Vương lang chước địa ca.
Tuế vãn dã phong xuy mấn phát,
Thu cao lạc mộc kiến quan hà.
Thù du hệ tí hồn gian sự,
Tị loạn vô phương nại nhĩ hà.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 14/12/2020 08:38
Non xanh thoáng ngọn Lục La,
Bóng thuyền sóng lấp như xa như gần.
Tạ Thiểu đến, xướng câu thần,
Vương Lang chém đất tiếng ngân vang rền.
Gió chiều thổi tóc bồng bềnh,
Sông thu núi hiện chênh vênh bến bờ.
Cầm thù du dạ ngẩn ngơ,
Muốn đi tránh loạn, biết mơ nơi nào.