Thơ » Mỹ » Emily Dickinson
Đăng bởi estrange vào 30/08/2008 19:02
If I can stop one Heart from breaking
I shall not live in Vain
If I can ease one Life the Aching
Or cool one Pain
Or help one fainting Robin
Unto his Nest again
I shall not live in Vain.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi estrange ngày 30/08/2008 19:02
Có 1 người thích
Nếu tôi có thể ngăn một Trái Tim tan vỡ
Tôi sẽ không sống Uổng
Nếu tôi có thể làm dịu Nỗi Đau một Cuộc Đời
Hay gắn lại một Vết Thương
Hoặc nếu giúp một con Chim Cổ Đỏ
Vào lại bình yên trong Tổ
Tôi sẽ không sống Uổng
Gửi bởi VŨ THI CA ngày 20/10/2020 16:19
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi tôn tiền tử ngày 20/10/2020 21:59
Giá ngăn được trái tim ai tan vỡ
Tôi sẽ sống đời này chẳng hoài công
Giá an ủi nỗi đau đời ai đó
Hay giúp ai xoa dịu vết thương lòng
Nếu giúp được một chú chim về tổ
Tôi sẽ sống đời này chẳng hoài công
Gửi bởi hongha83 ngày 23/06/2021 08:23
Nếu ngăn được trái tim ai tan nát
Thì đời tôi sống chẳng phí hoài
Nếu làm nhẹ bớt nỗi lòng ai
Hay xoa dịu đớn đau người khác
Hay giúp con chim oanh kiệt sức
Về lại nơi tổ ấm của mình
Thì đời tôi sống chẳng phí hoài