Đăng bởi tôn tiền tử vào 27/01/2020 15:59
應誕何年,
秀鍾嶽瀆。
振位協靈,
萃扶戩穀。
惟思良江,
積存遺錄。
在李闡符,
代有封祝。
文址之東,
叢祠一簇。
陟降儼如,
休祥重篤。
相我鄉閭,
將相信睦。
敦學務農,
熙然美俗。
神監無私,
祀事孔肅。
永積以安,
惟民之福。
Ứng đản hà niên,
Tú chung nhạc độc.
Chấn vị hiệp linh,
Tuỵ phù tiễn cốc.
Duy tư Lương giang,
Tích tồn di lục.
Tại Lý xiển phù,
Đại hữu phong chúc.
Văn chỉ chi đông,
Tùng từ nhất thốc.
Trắc giáng nghiễm như,
Hưu tường trọng đốc.
Tướng ngã hương lư,
Tướng tương tín mục.
Đôn học vụ nông,
Hy nhiên mỹ tục.
Thần giám vô tư,
Tự sự khổng túc.
Vĩnh tích dĩ an,
Duy dân chi phúc.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 27/01/2020 15:59
Sinh giáng năm nào?
Núi sông chung đúc.
Thờ đâu cũng thiêng,
Tụ nhiều phúc đức.
Nay chỉ Lương giang,
Mới còn di lục.
Triều Lý cấp phù,
Đời đời phong sắc.
Văn chỉ phía đông,
Đền thờ một nóc.
Uy nghi giáng linh,
Phát ơn ban lộc.
Giữ cho quê ta,
Xóm làng hoà mục.
Chăm học siêng làm,
Chuộng điều mỹ tục.
Thần xét vô tư,
Phụng thờ nghiêm túc.
Vĩnh viễn yên hàn,
Là dân được phúc.