ВЪРТИ СЕ, ВЪРТИ СЕ, ту гладко и плавно,
ту вихрено, лудо, стремглаво,
от север на юг и от изток на запад,
през бури и слънце, през нощи и дни,
през наши и чужди сърца и съдби,
през радост и скърби, през смях и сълзи,
върти се, върти, колело на живота —
животът е устрем и вечно движение,
а още сме млади ний, още сме жадни,
и още сме тука, и още сме твои —
да няма застой, че застоят е смърт —
а дълго ще бъдем ний мъртви!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Quay, quay bánh xe vòng đời
quay theo điệu mau và điệu chậm
từ bắc đến nam, từ đông đến tây
trong bão, trong nắng, qua đêm, qua ngày
lăn trên những trái tim và số phận
qua nỗi vui buồn, qua nụ cười nước mắt
quay quay bánh xe cuộc đời
đời là vươn lên, luôn luôn chuyển động
chúng ta còn trẻ, ta còn mê say
chúng ta của nhau, chúng ta còn đây
đừng dừng lại, dừng lại là chết
chúng ta sẽ chết nhưng hãy còn lâu