Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Khúc giang kỳ 2
曲江其二 • Sông Khúc kỳ 2
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Lưu vong làm quan (756-759)
»
Khúc giang kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
1
người thích
:
nhược thủy
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Tản Đà
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Minh Ký
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tự thuật (Lê Thánh Tông)
-
Vũ lâm linh (Liễu Vĩnh)
-
Bộ xuất Hạ Môn hành kỳ 2 - Quan thương hải (Tào Tháo)
-
Du Sơn Tây thôn (Lục Du)
-
Bộ xuất Hạ Môn hành kỳ 2 - Quan thương hải (Tào Tháo)
Đăng bởi
Xuân Như
vào 21/12/2007 02:43
Bản dịch của
Xuân Như
Áo xuân cầm cố mấy ai hay
Sáng tối giang đầu mặc sức say
Nợ rượu nơi nào đâu chả thế
Đời người bảy chục hiếm xưa nay
Bươm bướm bên hoa vờn với lượn
Chuồn chuồn mặt nước tếch rồi bay
Mặc kệ phong quang luôn biến đổi
Cứ ngồi thưởng thức cứ ngồi say