Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Phụng hoạ “Xuân nhật xuất uyển chúc mục” ứng lệnh
奉和春日出苑矚目應令 • Vâng lệnh vua hoạ thơ “Ngắm cảnh vườn ngự ngày xuân”
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Giả Tăng
»
Phụng hoạ “Xuân nhật xuất uyển chúc mục” ứng lệnh
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nhất hộc châu (Giang Thái Tần)
-
Tòng quân hành kỳ 7 (Vương Xương Linh)
-
Thương tiến tửu (Lý Bạch)
-
Lâm cao đài tống Lê thập di (Vương Duy)
-
Thu hứng kỳ 8 (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 11/06/2019 00:40
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Giờ sáng vấn an vua trở về
Du xuân xe lớn rộng trông xa
Nắng bừng Vị Bắc lay cây cỏ
Khí tốt Chung Nam lọt gác đài
Già lão Thương Sơn cầu đã được
Người tài Nghiệp Hạ cũng theo về
Mình tôi lưu ở Đông Chu chậm
Mừng gặp thơ hay tới tự trời.