Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Diễm nữ từ
艷女詞 • Bài ca người đẹp
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Lương Hoàng
»
Diễm nữ từ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Trần Trọng Kim
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đồ trung lập xuân ký Dương Tuân Bá (Đậu Thường)
-
Tặng Trương Kính Vi (Thái Hy Tịch)
-
Tặng liệp kỵ (Đỗ Mục)
-
Tống Vi bình sự (Vương Duy)
-
Xuân khuê oán (Đỗ Tuân Hạc)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 12/08/2020 00:34
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Hoa đào nở cạnh giếng thơi
Song song đôi yến giữa trời sát bay
Mỹ nhân dáng vẻ phô bày
Sắc xuân hiện rõ lụa này áo ai
Tự yêu thường mở gương soi
Ngượng ngùng muốn khép cửa ngoài lúc nay
Đi đường khách liệu có hay
Từ xa về thấm hương bay năm mùi.