Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thuật quốc vong thi
述國亡詩 • Thơ kể chuyện mất nước
Thơ
»
Trung Quốc
»
Ngũ đại
»
Hoa Nhị phu nhân
»
Thuật quốc vong thi
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đắc tiện hưu (Đức Thành thiền sư)
-
Giác tự thần chung (Nguyễn Khuyến)
-
Đường Sùng Huy công chúa thủ ngân hoạ Hàn Nội Hàn (Âu Dương Tu)
-
Sơn hành (Đỗ Mục)
-
Vĩnh Dinh hữu hoài (Nguyễn Trung Ngạn)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 06/03/2016 10:42
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Trên thành chúa thượng dương cờ trắng
Thiếp chốn cung sâu chẳng biết gi
Mười bốn vạn quân đều bỏ giáp
Nào ai xứng mặt đấng nam nhi