Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Bi Ngô Vương thành
悲吳王城 • Đau buồn khi thăm thành vua Ngô
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Đỗ Mục
»
Bi Ngô Vương thành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lê Văn Đình, Ngô Như Sâm
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Ba Lăng dạ biệt Vương Bát viên ngoại (Giả Chí)
-
Xuân nhật tuý khởi ngôn chí (Lý Bạch)
-
Nhân dục (Lý Thương Ẩn)
-
Đề Linh Hộ hoà thượng cố cư (Lưu Vũ Tích)
-
Cận hoa (Lý Thương Ẩn)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 14/09/2015 15:07
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Trên sông hây hẩy gió giêng hai
Sóng đọng thuỷ tinh vỡ bóng đài
Bên điện Ngô Vương ngời liễu biếc
Trước nhà Tô Tiểu rộ hoa khai
Múa xong vũ nữ đi đâu hết
Hát vãn ca nhi đuổi cả rồi
Vạn cổ muôn thu tin tức bặt
Nước tan người hoá bụi trần thôi