Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Lưu Nguyễn động trung ngộ tiên tử
劉阮洞中遇仙子 • Lưu Nguyễn gặp tiên trong động
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Tào Đường
»
Lưu Nguyễn động trung ngộ tiên tử
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Trọng Kim
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Huyền Không động đắc không tự (Cao Bá Quát)
-
Nam lâu dạ (Đỗ Mục)
-
Thập ngũ niên tiền mộng lý thân (Phan Mạnh Danh)
-
Thanh minh (Vương Vũ Xứng)
-
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 2 (Cao Bá Quát)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 14/12/2015 10:45
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Trời biếc cây xanh thắm sắc tươi
Mênh mang sương khói nẻo xa vời
Mây che đầy núi bầy chim vắng
Nước chảy quanh khe tiếng nhạc vơi
Trong động cát xanh trời đất lạ
Bên cây lá đỏ tháng năm dài
Cõi hoa mong có người ra đón
Mong chó nhà tiên khỏi cắn ai