Bản dịch của Nguyễn Hữu Thăng

Đầm ao mùa đông
Lặng ngắt như trái tim người già cả –
Trái tim đủ mùi cay đắng cõi nhân gian;
Đầm ao mùa đông,
Cạn kiệt như mắt người già cả –
Con mắt nhọc nhằn bị tước ánh sáng trong;
Đầm ao mùa đông,
Hoang vu như tóc người già cả –
Mái tóc lưa thưa như cỏ xác xơ sương trắng rã ròng;
Đầm ao mùa đông,
U ám như người già ảo não –
Lọm khọm dưới trời u ám mênh mông.