Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hiểu đăng nghinh xuân các
曉登迎春閣 • Buổi sáng lên gác đón xuân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Lưu Giá
»
Hiểu đăng nghinh xuân các
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề Tiên Du tự (Nguyễn Phi Khanh)
-
Hạc thành lữ cảm (Nguyễn Thượng Hiền)
-
Vô đề (Trần Thái Tông)
-
Tống Dương Viện uý Nam Hải (Sầm Tham)
-
Gia trạch bị binh hoả thiêu phá kỳ 2 (Nguyễn Đức Đạt)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 20/05/2022 16:27
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Đứng dựa hiên xa ngắm Cẩm Thành,
Vạn nhà khói phủ, rõ sông xanh.
Hoa thơm gió thoảng bay đầy gác,
Trên ngọn cây nào cũng có oanh.