Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tống Trương phiêu kỵ Bân Ninh hành doanh
送張驃騎邠寧行營 • Tiễn quan phiêu kỵ họ Trương đi tới chỗ đóng quân ở Bân Ninh
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Âu Dương Chiêm
»
Tống Trương phiêu kỵ Bân Ninh hành doanh
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề giang thượng liễu ký Lý sứ quân (Bùi Di Trực)
-
Ký Dương Châu Hàn Xước phán quan (Đỗ Mục)
-
Tầm Lục Hồng Tiệm bất ngộ (Hạo Nhiên thiền sư)
-
Việt Vương lâu ca (Đỗ Phủ)
-
Minh nguyệt dạ lưu biệt (Lý Quý Lan)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 16/04/2020 06:29, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 26/12/2020 18:29
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Cung điêu, ngựa quý, kiếm vàng,
Dáng hình uy võ lên đàng rời kinh.
Giặc Hồ roi chỉ coi khinh,
Ngư Dương từng thắng vạn binh giặc ngoài.