Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tam nhật tầm Lý Cửu trang
三日尋李九庄 • Ngày mùng 3 tháng 3 tìm trang viên của Lý Cửu
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Thường Kiến
»
Tam nhật tầm Lý Cửu trang
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nhất tự độn Hàn Sơn (Hàn Sơn)
-
Phụng hoạ ngự chế “Anh tài tử” (Đàm Thận Huy)
-
Đề Uyển khê quán (Lý Bạch)
-
Quy Bắc thành (Phạm Đình Hổ)
-
Xuất kỹ Kim Lăng tử trình Lư lục kỳ 1 (Lý Bạch)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 02/03/2020 11:46
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Dương Lâm mưa tạnh bến đò đông,
Vĩnh Hoà hàn thực chèo thuyền trong.
Bạn thân bên nước hoa đào nở,
Cứ theo suối này tới ngay dòng.