Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề toạ thượng bích
題座上壁 • Treo trên chỗ ngồi
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Đặng Thái Thân
»
Đề toạ thượng bích
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Côn Lôn ngục trung ký Tập Xuyên tiên sinh (Trần Trọng Cung)
-
Tống Sào Nam tiên sinh Nam du (Đặng Nguyên Cẩn)
-
Vô đề kỳ 2 (Huỳnh Thúc Kháng)
-
Tại Hà Tĩnh ngục cảm tác (Ngô Đức Kế)
-
Tống Tây Hồ tiên sinh như Tây (Huỳnh Thúc Kháng)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 11/08/2020 14:13
Bản dịch của
Huỳnh Thúc Kháng
Ba mươi hai tuổi lẻ, vẫn chưa nên người, thở vắn than dài, bầu tâm huyết thiêu cơm trời đất;
Trăm thiên sách đọc thừa, còn chưa biết chữ, riêng ngồi lặng ngắm, lửa nhiệt thành rọi đuốc thánh hiền.