Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Bùi Cơ Túc » Long Biên bách nhị vịnh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 20/03/2024 18:28
昭臺有命自天王,
龍肚城西此戰場。
戈措不回黎日落,
千秋正氣仰炎方。
Chiêu đài hữu mệnh tự thiên vương,
Long Đỗ thành tây thử chiến trường.
Qua thố bất hồi lê nhật lạc,
Thiên thu chính khí ngưỡng Viêm phương.
Đài Chiêu Đức có lệnh ban từ thiên vương,
Phía tây thành Long Đỗ là bãi chiến trường xưa.
Giáo mác thôi không khua lúc mặt trời lặn,
Chính khí ngàn năm phải kính ngưỡng đất phương Nam.