Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Nhân vấn Hàn Sơn đạo
人問寒山道 • Bạn hỏi đường Hàn Sơn
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Hàn Sơn
»
Nhân vấn Hàn Sơn đạo
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tẩu bút tạ Mạnh gián nghị ký tân trà (Lư Đồng)
-
Xuân dạ Trúc Đình tặng Tiền thiếu phủ quy Lam Điền (Vương Duy)
-
Khả tiếu Hàn Sơn đạo (Hàn Sơn)
-
Tạp thi kỳ 1 (Vương Duy)
-
Võng Xuyên nhàn cư tặng Bùi tú tài Địch (Vương Duy)
Đăng bởi
hongha83
vào 20/05/2012 10:07
Bản dịch của
Vũ Thế Ngọc
Bạn hỏi đường Hàn Sơn?
Đường Hàn Sơn chẳng thông
Hè đến băng không tan
Nắng cao sương vẫn nồng
Riêng ta sao đến được?
Ta bạn tâm chẳng đồng!
Tâm bạn như cùng giống
Đã đến tự ngay trong
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]